Apmaksa
Daudzu pakalpojumu cena atkarīga no darba apjoma un sarežģītības. Ja cena nav norādīta katalogā, nosūtiet savu vajadzību aprakstu un tāmes pieprasījumu, spiežot pogu: PIETEIKTIES vai SAZINĀTIES.
Jūsu pieprasījums tiks apstrādāts ASAP 24 h laikā.
Pēc pieteikšanās uz valodu kursiem vai nodarbībām, kā arī pasūtījuma apstiprināšanas, saņemsiet e-rēķinu uz norādīto e-pasta adresi.
Lūgums pirms pasūtījuma apmaksas iepriekš sazināties un saskaņot pakalpojuma izpildes laiku.
Lokalizācija
Angļu-latviešu un latviešu-angļu kombinācijas kā avota un mērķa valodas teksti
Lai sasniegtu mērķauditoriju, dažkārt nepietiek ar vienkāršu teksta tulkojumu, bet jāņem vērā:
- konkrētās mērķa valodas kultūra, paražas, vēsture
- izteicieni, parunas, frazeoloģismi un vārdu spēles
- simboli, tekstuālas un vizuālas atsauces, asociācijas
- mērķauditoriju uzrunājošs tonis, stils, krāsas
- SEO atslēgas vārdi
Augstākminēto īpaši būtiski ņemt vērā, tulkojot reklāmas tekstus, lai uzrunātu vietējo auditoriju svešā kultūrā.
A. E. Rubene ieguvusi divvalodu izglītību Starptautiskā bakalaurāta programmā un maģistra grādu angļu filoloģijā ar izcilību, ikdienā jau 20 gadus sazinās un strādā ar dažādiem projektiem angļu un latviešu valodā.
Kā kognitīvā lingviste A. E. Rubene ir specializējusies kognitīvajos procesos - kā mēs uztveram un apstrādājam informāciju, kādu lomu spēlē kultūra, simboli, arhetipi, krāsas, kādi signāli raisa vēlamas asociācijas un kā informāciju uztver Google un citas meklētājprogrammas.
Pasūtījuma cena atkarīga no teksta apjoma, sarežģītības un izpildes termiņa. Nepieciešamības gadījumā tulkojuma tekstu iespējams apstrādāt Adobe InDesign programmā un koriģēt gala maketu.
Lai uzzinātu projekta cenas tāmi, lūdzu, nosūtiet tulkojamo tekstu uz e-pastu: info@aerubene.lv